Keine exakte Übersetzung gefunden für عامل غير مسجل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عامل غير مسجل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The majority of child workers were not enrolled in the formal school system.
    فوجدت أن غالبية الأطفال العاملين غير مسجلين في مدراس التعليم النظامي.
  • People holding unregistered jobs - 1995
    العاملون في وظائف غير مسجلة - 1995
  • Unpaid workers still constitute a large group in Turkey and unregistered labour tends to occupy a large space among the employed.
    ولا يزال العمال الذين لا يتقاضون أجراً يشكِّلون مجموعة كبيرة في تركيا كما أن اليد العاملة غير المسجَّلة تميل إلى شَغل حيِّز كبير فيما بين العاملين.
  • The creches and childminders are not registered or regulated in the Falkland Islands.
    والداران والعاملون فيهما غير مسجلين أو لا يخضعون للتنظيم في جزر فوكلاند.
  • List of companies operating in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo that are not registered with the Ministry of Mines
    قائمة بالشركات العاملة في الشرق وغير المسجلة من قبل وزارة المناجم
  • Registered and non-registered extremist entities active in the Czech Republic are monitored on an ongoing basis.
    ويجري على أساس مستمر رصد الكيانات المتطرفة المسجلة وغير المسجلة العاملة في الجمهورية التشيكية.
  • These organizations are leading networks in the Asia-Pacific Region that advocate and campaign for the protection and promotion of the rights of migrant workers, in particular women migrant workers, both documented and undocumented.
    وهذه المنظمات تقوم بتوجيه شبكات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ تدعو إلى حماية وتعزيز حقوق العمال المهاجرين، ولا سيما العاملات المهاجرات، المسجلات وغير المسجلات، وتشن حملات لهذا الغرض.
  • However, there was no legal requirement for most unincorporated businesses in Kuwait to prepare such accounts before Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
    إلا أن معظم المؤسسات التجارية غير المسجلة العاملة في الكويت لم تكن ملزمة قانوناً بإعداد هذه الحسابات قبل غزو العراق واحتلاله للكويت.
  • The rise of informal working arrangements also reflects the deregulation of labour markets as part of the process of economic liberalization. Employers are able to hire labour on increasingly less secure contracts within formal enterprises, and subcontract out activities to workers located in unregistered enterprises or in homes (Benería and Floro, 2005; Heintz and Pollin, 2005; Tokman, 2006).
    كذلك فإن ارتفاع ترتيبات العمل غير الرسمي تعكس بدورها ما تم من تجاهل الضوابط التي تنظِّم أسواق العمل كجزء من عملية التحرير الاقتصادي، حيث أصبح بإمكان أرباب العمل أن يستأجروا عمالة على أساس عقود يتزايد فيها عنصر اللاأمن على خلاف المتاح في إطار المشاريع الرسمية، إضافة إلى ما يتم من تعاقد من الباطن بالنسبة للأنشطة والعاملين المتواجدين في الشركات غير المسجَّلة أو في المنازل (برينيا وفلورو، 2005؛ هاينز وبولين 2005؛ توك مان، 2006).